Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
▪▪Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
tafsiri zilizoombwa
Tafuta
Utafsirishaji wa mtandao huu (Cucumis.org)
Tafuta
Lugha ya kimaumbile
Lugha inayolengwa
Matokeo 1161 - 1180 kutokana na 1287
<<
Awali
•••
39
••
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
••
Inayofuata
>>
8
Lugha ya kimaumbile
Ip-address
IP Address
Tafsiri zilizokamilika
Adresse-ip
عنوان-م ب
Endereço-de-ip
Ip-adresse
IP adresas
IP-آدرس
Navnîşana IPê
Ip-adres
tafsiri zilizoombwa
Kiurdu
10
Lugha ya kimaumbile
New-messages
New messages
Tafsiri zilizokamilika
Nouveaux-messages
Naujos žinutės
رسائل-جديدة
Mensagens-novas
Neue-beiträge
جدید-پیامها
Peyamên-nû
Nuwe-boodskappe
tafsiri zilizoombwa
Kiurdu
55
Lugha ya kimaumbile
Exchange-services-advantage
Cucumis is based on the exchange of services for mutual advantage
Tafsiri zilizokamilika
Austausch-Dienste-Vorteil
DeÄŸiÅŸ tokuÅŸ-hizmetler-yarar
Intercanvi-serveis-avantage
Exchange-services-advantage
Intercambio-servicios-ventajas
базируетÑÑ Ð½Ð° обмене
interÅanÄo-servoj-pluso
L'échange-services-l'intérêt
Обмен-уÑлуги-предимÑтво
Schimb-servicii-avantaj
تبادل-منÙعة-خدمات
Troca-serviços-vantagem
Exchange-services-advantage-Hebrew
Scambio-servizi-vantaggio
Shkembim-sherbime-vantazhe
Utbyte-tjänster-nytta
trao đổi - giúp đỡ - thuáºn lợi
Exchange-services-advantage
交æµ-æœåŠ¡-å–é•¿è¡¥çŸ
Ανταλλαγή-υπηÏεσίες-όφελος
Razmena - usluga - korist
Tjenester-udveksling-fordel
Vaihto-palvelut-hyöty
äº’æƒ å¼æœå‹™äº¤æ›
Csere-szolgà ltatà s-érdek
Izmjena-usluge-korist
Utveksling-tjenester-fordel
êµí™˜-서비스-ì´ìµ
Výhoda-výměny-služeb
تبادل-خدمات-مزیت
Cucumis yra pagrįstas paslaugų mainais
Výmena - služby - výhoda
Uitruil-dienste-voordeel
Cucumis-Олны Ñрх ашигт нийцÑÑн
à¹à¸¥à¸à¹€à¸›à¸¥à¸µà¹ˆà¸¢à¸™-ช่วยเหลืà¸-เà¸à¸·à¹‰à¸à¸›à¸£à¸°à¹‚ยชน์
tafsiri zilizoombwa
Kiurdu
47
Lugha ya kimaumbile
Username-between-characters
Please enter a username between 2 and 25 characters long
Tafsiri zilizokamilika
Username-between-characters
kromnomo-inter-literojn
Veuillez-d'utilisateur-caract egrave res
Nume-între-caractere
Nome utilizador-entre-caracteres
اسم مستخدم-بين-ØروÙ
emerperdorues-midis-germa
Benutzernamen-können-zwischen
όνομα χÏήστη-μεταξÏ-χαÏακτήÏες
使用者å稱-å—å…ƒ-長度
Käyttäjätunnus-merkkiä
Và lassszon egy hasznà lati nevet 2-25 betü között
Ime-između-znakova
vartotojo vardas-tarp-ženklai
ì•„ì´ë””-사ì´ë¡œ-ìž
نام استÙاده کننده-بین-ØروÙ
Kullanıcı adı...
Gebruikernaam-tussen-karakters
tafsiri zilizoombwa
Kiurdu
11
Lugha ya kimaumbile
Tell-a-friend
Tell a friend
Tafsiri zilizokamilika
DIs-li-amic
Tell-a-friend
Parler-des-amis
Perduok draugui
Кажи-на-праÑтел
أخبر-الـ-صديق
Reci-prijatelju
nói - một - bạn
Recomende-um-amigo
Sag-es-weiter
推薦給—好å‹
Beszélni a barà tokkal
알리기-친구
Ú¯Ùتن-یک-دوست
Hewale xwora-bi-axifa
Vertel-ʼn-vriend
บà¸à¸à¸•à¹ˆà¸à¹€à¸žà¸·à¹ˆà¸à¸™à¹†
tafsiri zilizoombwa
Kiurdu
7
Lugha ya kimaumbile
Last-page
Last page
Tafsiri zilizokamilika
Última-pà gina
Last-page
Dernière-page
ПоÑледна-Ñтраница
آخر-صÙØØ©
Faqja e fundit
Poslednja-strana
Última-página
Letzte-seite
最後-一é
Paskutinis puslapis
utolso oldal
Posljednja-stranica
마지막-페ì´ì§€
آخرین-صÙØÙ‡
Rûpela-dawî
Laaste-bladsy
Trang-cuối
tafsiri zilizoombwa
Kiurdu
41
Lugha ya kimaumbile
Logged-registered-here
You must be logged in and registered to post here
Tafsiri zilizokamilika
Connectat-registrat-aquÃ
Logged-registered-here
Enregistré(e)-connecté(e)-message
логнат-региÑтриран-тук
ولوج-مسجّل-هنا
Ulogovani-registrovani-ovde
Registado-conectado-mensagem
Eingeloggt-registriert-nachricht
登入-註冊-æ¤è™•
Beiratkozni-vonal-üzenet
Ulogiran-registriran-ovdje
로그ì¸-회ì›ê°€ìž…-여기
وارد شدن-ثبت شده-اینجا
Ingeteken-registreer-hier
เข้าใช้งาน-ลงทะเบียน-ที่นี่
tafsiri zilizoombwa
Kiurdu
10
Lugha ya kimaumbile
Edit-profile
Edit profile
Tafsiri zilizokamilika
Edició-perfil
Edit-profile
Edition-du-profil
Редактирай-профил
Øرّر-سيرة
Ndrysho profilin
Izmeni-profil
Editar-perfil
Profil bearbeiten
編輯-個人資料
Profil közreadà sa
Uredi-profil
ìˆ˜ì •í•˜ê¸°-프로필
ویرایش-پروÙایل
Profîla-xwe-sererast
redaguoti-profilį
Redigeer-profiel
tafsiri zilizoombwa
Kiurdu
14
Lugha ya kimaumbile
How-does-work?
How does it work?
Tlaking abuot the whole system of cucumis.org
Tafsiri zilizokamilika
Î ÏŽÏ‚ λειτουÏγεί ;
Wie funktioniert es?
Sistemin-işleyişi-nasıl?
Com-funciona
How-does-work?
¿Cómo funciona?
Как ето работает?
Kiel Äi funkcias?
Comment-ça-marche?
Kaip tai veikia?
Как работи
Romanian translation
كيÙ-تعمل؟
Como-funciona?
?×יך ×–×” עובד
Come funziona?
Si funksionon
Jak to działa?
Hur fungerar det?
Kuidas-töötab?
Kako-radi
è¿è¡Œæœºåˆ¶
यह कैसे काम करता है
Hvordan fungerer det?
Miten-toimii?
如何—é‹ä½œï¼Ÿ
Hogy müködik?
Kako-radi?
Hvordan-fungerer-det?
어떻게-작�
Jak-funguje?
چگونه-کار کردن؟
Pergal-çawa-dixebite
Ako to funguje?
Hoe-werk dit?
มันทà¹à¸²à¸‡à¸²à¸™à¸à¸¢à¹ˆà¸²à¸‡à¹„ร
tafsiri zilizoombwa
Kiurdu
12
Lugha ya kimaumbile
What-is-for?
What is it for?
Tafsiri zilizokamilika
Wofür ist es?
Ne-işe-yarıyor?
Per-a-què?
What-is-for?
¿Para qué sirve?
Ð”Ð»Ñ Ñ‡ÐµÐ³Ð¾ Ñто?
Por kio Äi estas?
Pour-quoi-faire?
Per-fare-cosa?
Какво-е-за
Romanian translation
لــ-من-هو؟
Para-que-serve?
What-is-for?-Hebrew
Cfare eshte per?
Po co jesteśmy?
Vad är det till för?
Za-sta-sluzi
cái gì - là - cho
ये किस लिये है?
本站宗旨
Σε τι-εξυπηÏετεί;
Hvad bruges det til?
Mihin-käytetään?
爲何—而—è¨ç«‹ï¼Ÿ
Mire-jo?
Za-što-služi?
Hva-er-til?
무엇ì„-위한-것ì¸ê°€?
K-Äemu?
چه-است-برای؟
Bi-kêrî-çi-tê?
Kam-tas?
Na Äo to slúži?
Waarvoor-is
เพื่à¸à¸à¸°à¹„ร?
tafsiri zilizoombwa
Kiurdu
3
Lugha ya kimaumbile
Poll
Poll
Tafsiri zilizokamilika
Sondage
ГлаÑуване
اÙسْتÙطْلاعÙ
Sondaggio
Votação
Umfrage
Vélemény
Hääletamine
رای گیری
Pirsîn
Apklausa
Meningspeiling
सरà¥à¤µà¥‡à¤•à¥à¤·à¤£
tafsiri zilizoombwa
Kiurdu
5
Lugha ya kimaumbile
Go-back
Go back
Tafsiri zilizokamilika
ã‚‚ã©ã‚‹
Retour
Atgal
رجوع
Kthehu mbrapa
Ä‘i - vá»
Anterior
Zurück
返—回
Visszatérés
Idi-natrag
뒤로가기
رÙتن-به عقب
Vegere
Gaan-terug
tafsiri zilizoombwa
Kiurdu
5
Lugha ya kimaumbile
Log out
Log out
Tafsiri zilizokamilika
Desconectarse
Déconnexion
خروج
Disconnessione
Sair
Logout
Çıkış yap
Kilépés
خروج
Derkeve
Teken uit
tafsiri zilizoombwa
Kiurdu
5
Lugha ya kimaumbile
Profile
Profile
Tafsiri zilizokamilika
Profil
سيرة ذاتية
Profilo
Perfil
Profil
Anketa
پروÙایل
Profîl
Profiel
tafsiri zilizoombwa
Kiurdu
57
Lugha ya kimaumbile
Already-registered-another
Sorry, but that e-mail address is already registered to another user
Tafsiri zilizokamilika
Désolé-enregistrée-utilisateur
Jau priregistruotas adresas
مسبقا -مسجّل -آخر
Endereço-registado-utilizador
Angegebene-mailadresse-verwendet
درØال Øاضر-ثبت شده-دیگری
Reeds-geregistreer-ander
tafsiri zilizoombwa
Kiurdu
6
Lugha ya kimaumbile
Previous
Previous
Tafsiri zilizokamilika
Précédente
Ankstesnis
سابق
Anterior
Zurück
Предишна
قبلی
Vorige
tafsiri zilizoombwa
Kiurdu
6
Lugha ya kimaumbile
Register
Register
Tafsiri zilizokamilika
S'enregistrer
سجّل
Registar
Registrieren
Registrar
ثبت نام
Qeyd
Registreer
पंजीकृत करें
tafsiri zilizoombwa
Kiurdu
36
Lugha ya kimaumbile
Sorry-e-mail-address
Sorry, but this e-mail address is not valid
Tafsiri zilizokamilika
Désolé-adresse-invalide
متأسÙ-عنوان-بريد-Ø¥
Endereço-email-inválido
E-mail-adresse-mail-adresse-aktiviert
متاسÙیم -ایمیل-نشانی
Jammer-e-pos-adres
tafsiri zilizoombwa
Kiurdu
30
Lugha ya kimaumbile
Current-number-translation
Current number of translation points
Meaning : the number of points gained and that can be used to submit new translations
Tafsiri zilizokamilika
ΤÏÎχων αÏιθμός μεταφÏαστικών πόντων
Derzeitige Zahl der Ãœbersetzungspunkte
Şu anki-çeviri-puan
Actual-nombre-traduccions
Current-number-translation
Puntos actuales por traducciones aceptadas
Текущее-количеÑтво-перевод
Nuntempa nombro de tradukpoentoj
Points-traduction-courant
ÐаÑтоÑщ-брой-превод
Număr-actual-traduceri
جاري-عدد -ترجمة
Actual-número-tradução
מספר × ×•×›×—×™ של × ×§×•×“×•×ª התרגו×
Numero attuale di punti-traduzione
Numri perkates i pikeve te perkthimeve
Obecna liczba punktów na tłumaczenie
Aktuellt antal översättningspoäng
Trenutni-broj-prevoda
当å‰-æ•°ç›®-翻译
Aktuelt-antal-point
Käännöspisteiden-määrä
ç›®å‰â€”ç©é»žâ€”ç¿»è¯
Pontok-fordità s-végleges
Trenutni-broj-bodova
Моментален - број - преводи
Aktuelt antall oversettelsespoeng
현재-숫ìž-번ì—
SouÄasný-poÄet-pÅ™eklad
Ùعلی-تعداد-ترجمه
Dabartinis vertimo taÅ¡kų skaiÄius
Aktuálny poÄet bodov za preklady
Huidige-aantal-vertaling
คะà¹à¸™à¸™-จาà¸-à¸à¸²à¸£à¹à¸›à¸¥-ใน-ขณะนี้
Bà i dịch-số-hiện tại
tafsiri zilizoombwa
Kiurdu
20
Lugha ya kimaumbile
Why-name-cucumis?
Why the name of Cucumis?
Tafsiri zilizokamilika
Neden-ismi-cucumis?
Warum der Name Cucumis?
Per-què-nom-Cucumis
Why-name-cucumis?
¿Por qué el nombre Cucumis?
Почему Ð¸Ð¼Ñ Cucumis?
Kial la nomo "cucumis"?
Pourquoi-nom-cucumis?
Perché-chiama-cucumis?
Защо-име-cucumis
Romanian translation
لماذا-إسم-كوكوميس؟
Porquê-nome-cucumis
למה ×”×©× cucumis?
Perse emrin e Cucumis?
SkÄ…d nazwa Cucumis?
Zasto-ime-cucumis
Varför namnet Cucumis?
tại sao - tên - cucumis ?
कà¥à¤•à¥à¤®à¤¿à¤¸ नाम कà¥à¤¯à¥‹à¤‚?
åå—ç”±æ¥
Γιατί -όνομα- ΚοÏκουμις
為何-å稱-cucumis?
Hvorfor-navn-cucumis?
Ką reiškia Cucumis?
Miksi-nimi-cucumis?
Miért a cucumis név?
Zašto-ime-cucumis?
Hvorfor-navn-cucumis?
왜-ì´ë¦„-ì¿ ì¿ ë¯¸ìŠ¤?
ProÄ-jméno-cucumis?
چرا-اسم-cucumis؟
Çima-navê-cucumis?
PreÄo meno Cucumis?
Hoekom-naam-Cucumis?
Яагаад Cucumis гÑж нÑрлÑгдÑÑ Ð²Ñ?
ทำไม-ชื่à¸-Cucumis?
tafsiri zilizoombwa
Kiurdu
<<
Awali
•••
39
••
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
••
Inayofuata
>>